![]() ![]() ![]() ![]() Data were taken by using purposive sampling and analyzed by comparing linguistic markers of politeness strategies used by 2 male politicians and 2 female political advisors in giving directive acts in source text and translation texts. This paper aims at examining the translation of politeness strategies of directive acts used by four characters in Dan Brown's novel entitled Deception Point and its two Indonesian translation versions. Indonesian people tend to used negative politeness to show respect to others through language, meanwhile English people tend to use positive politeness. Politeness strategies show how people maintain and save other's face in communication. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |